Cuaderno de retazos

Huang Youwei

Huang Youwei

Huang Youwei nació en la ciudad de Yueyang, provincia de Hunan, en 1965. Huang refleja su amor por la naturaleza y su tranquilidad en todas sus pinturas. El artista se formó durante tres años en la pintura tradicional china. Alrededor de la edad de 21 años, conoció y de inmediato se enamoró de pinturas de paisajes Inglés, que le recordaba a su ciudad natal. Se mudó de la pintura en “tinta y aguada” a su estilo actual de la acuarela.

El artista explica que, para él, el propósito de un cuadro es mostrar la belleza idílica. Éxplica que esto es lo que admira y ama.
Como el pensamiento occidental a menudo hace hincapié en la fuerza del hombre, las tradiciones orientales predominantemente sugieren la impotencia del hombre ante la naturaleza. Huang Youwei presenta un equilibrio y la coordinación entre el hombre y la naturaleza, tomando el lado bonito de ambas y la fusión juntos. Ninguna de las partes domina, sino que ambos conviven en armonía. De este modo, reúne elegancia y racionaliza la reunión del este y el oeste por la extracción y mezcla de los aspectos positivos y esperanzadores de ambos. En este momento él es uno de los principales artistas de la Fung Wan Arte Gallery.

Born in 1965 in Yueyang, Hunan Province. Since graduating from the fine arts department of the Hunan Binzhou Normal School in 1989, Huang has devoted himself to water color paintings. Although he does not believe life is all roses and sunshine, he has the ability to find beauty in things and in people – to derive hope from the trivialities and vicissitudes of lives. He says, “Many aspects of our lives can touch and stir those who love life. The beautiful details I incorporate into my works are expressions of my inner feelings. The strong moods that I created in my paintings represent my desire and hope for beautiful lives.”

Huang says his watercolors are never accurate records of what he has seen. They are emotional recreations of the natural environment in which he lives in. “If it is possible, I like to put into my works all the beautiful things that I love.”

“The warm sunshine on the old gate, the shabby walls and gate boards are enlightened in the golden rays, all of which is so attractive. Even the birds shut in the cages seeming to be affected by this atmosphere begin to sing sweet songs.” This is what Huang yearns for the Hutong and the life in it.

The shining sun rays spread a piece of golden on the paths through the trees, the pretty roses are wavering with the breeze, the paths are hiding under the crowds of flowers and the lovely morning glories lie on the path beside quietly, the grass is growing silently outside the windows covered with lichen, the waving stream reflects the busy and colorful life on the banks; the rays of the setting sun genteelly touch the old red gate and the ice-box full of family letters with the bird singing happily in the golden cage.

3 comentarios »

  1. La acuarela me gusta mucho y cuando
    he visto estas me he quedado impre-
    sionada.
    Tiene una técnica impecable, de mucho
    realismo y dominio total del medio.

    Enhorabuena.

    Me gusta

    Comentario por maritrini — 14 febrero, 2011 @ 1:10

  2. excelente , impresionate la tranquilidad y realismo que reflejan

    Me gusta

    Comentario por virginia parra — 18 junio, 2013 @ 16:09


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: